![]() |
|
![]() |
|
|
|
Портфолио преподавателей
________________________________________________________________________________________
Я закончила Свято-Богородицкий университет с отличием в городе Морага штата Калифорния в 1997 году. По окончании университета занималась новорожденной дочерью Ниной, задавшись целью научить ее русскому языку так как была единственным носителем русской речи в окружении дочери. Пришлось изучить много нетрадиционных методик билингвального обучения и из них я вынесла самое главное – увидеть в ребенке личность и дать ему остаться самим собой. Результат обучения превзошел все ожидания – дочь говорит и думает на двух языках.
В школе ИнтерЛингва я преподаю уже четвертый год и нахожу свою работу очень интересной. Я очень рада, что имею возможность обучать Слушателей всех возрастов: как малышей, подростков, так и взрослых. В этом году вместе со школой Интерлингва у меня появилась возможность сдать Кэмбриджский экзамен для учителей. Мой результат – 4:3:3. В данный момент я намерена развиваться в профессиональной деятельности, учиться дальше и надеюсь, вы – тоже. Я замужем, имею четырехлетнюю дочь, которая собирается пополнить ряды студентов Интерлингва в этом году. В свободное время я люблю фотографировать и вязать. С удовольствием путешествую, чтобы видеть новые страны и разных людей. ____________________________________________________________________________________________
Здравствуйте! Меня зовут Светлана. Очень рада рассказать о своем профессиональном опыте, стремлениях и увлечениях, а также поделиться своим оптимизмом и энтузиазмом, которыми полна благодаря любимой работе.
Закончила Белгородский Государственный Университет (факультет Романо-Германской Филологии) в 2007 году, где получила педагогическое и филологическое образование. Будучи студенткой, проходила практику в белгородских общеобразовательных школах и уже тогда поняла, что преподавать – это мое призвание. Как здорово видеть горящие заинтересованные глаза детей, общаться с ними, поддерживать своих учеников и помогать им во всем и, наконец, вместе радоваться успехам и достижениям! После окончания, я проработала год в университете в качестве преподавателя на кафедре английского языка.
Сейчас я работаю преподавателем английского языка в школе иностранных языков «Интерлингва». Я очень счастлива предоставленной мне возможности работать именно здесь, так как основной целью нашей школы является успех студентов, и мы активно и плодотворно сотрудничаем друг с другом для достижения этой цели. Высокий уровень профессионализма моих коллег способствует в теплой дружественной атмосфере качественному усвоению знаний.
Я преподаю английский у студентов различных возрастных групп и уровней. Для повышения своего профессионализма регулярно посещаю семинары, проводимые моими коллегами из других стран (Британии, США, Венгрии), а также прохожу специализированные тесты и экзамены для преподавателей. Всегда готова развиваться и идти вперед, как в профессиональном, так и в личностном плане. Свободное время я провожу с семьей и друзьями. Я люблю активный отдых, лето, солнце и море! ________________________________________________________________________________
Привет! Меня зовут Юлия Усенко, я учитель английского языка и очень люблю учиться. Я Закончила БГУ в 2003. И в том же году начала работать учителем в “Interlingua”. _____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________
Прежде всего, это приятно взаимодействовать с молодыми людьми-людьми, полными амбиций и планов. Во-вторых, это действительно важно повышать свою квалификацию. Вот почему там я посещала курсы повышения квалификации учителей, представляемые Дж. Харрингтоном и получила сертификат. ________________________________________________________________________________ Наталья Владимировна Дьягольченко В 1977 году окончила Белгородский Государственный педагогический институт по специальности: учитель английского и немецкого языков. • 31 год проработала учителем английского языка в гимназии №3 г. Белгорода. • Имея достаточно богатый опыт работы с детьми разных возрастов, была награждена почетными грамотами администрации гимназии, Городского Управления образования и администрации г. Белгорода • Для поддержания квалификации, а также обогащения знаний по вопросам современных теорий и методик преподавания иностранного языка регулярно посещаю курсы повышения квалификации учителей иностранного языка: 1979, 1996, 2003 – курсы повышения квалификации при Белгородском Региональном ИПКиПС Апрель 2004-2006 гг. - являлась участником семинаров, проводимых в рамках Оксфордской программы профессионального развития учителей английского языка Апрель 2009 г.- получила сертификат участника семинара «Стратегии подготовки к ЕГЭ», проводимого методистами и экспертами ЕГЭ Департамента Образования Москвы и методистом издательства Оксфордского Университета Увлечений много, но более всего люблю рисовать, что очень помогает в моей работе делать занятия интересными и запоминающимися. _________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Меня зовут Рэй М. К. Атитсогбуи. Я приехал из Ганы много лет назад учиться в Советском Союзе. Прежде, чем прибыть в Россию, я получил диплом в Ганском Институте Журналистики (GIJ) в Гане в 1980. Я также успешно закончил факультет журналистики в Воронежском государственном университете, после чего продолжил обучение в аспирантуре и закончил его в 1993 в Московском государственном университете.
В Школе Иностранных Языков 'Интерлингва' я работаю с 2003 года. Мне очень нравится здесь работать, потому что для этого созданы все необходимые условия. Чтобы разделить свой опыт с другими профессорами, я постоянно участвую в международных конференциях. В течение последних двух лет я посетил 6-ую и 7-ую ежегодные Международные конференции на Гавайях по вопросам Искусств и Гуманитарных наук, 11-14 января 2008; темой моего выступления была: “Сила языка и самовыражение как национальное самосознание”. В 2006 году была издана моя первая книга "Пусть прольётся кровь”, а в 2008 – вторая - “Человек на перекрёстке. Сейчас я работаю над третьей книгой и надеюсь, что в скором будущем смогу её закончить. ___________________________________________________________________________________________
Здравствуйте! Меня зовут Наталья Шаранда’. В школе иностранных языков «Интерлингва» работаю с 2002 года, а с 2006 совмещаю преподавание с обязанностями заместителя директора по учебно-методической работе.
Моя учительская карьера началась в 2001 году в одной из средних школ города Белгорода, где я преподавала английский язык в классах с 5-го по 10-ый. Именно с того момента одним из самых волнующих вопросов для меня является мотивация студентов и разумный подход в обучении.
Я уверена, что основой для успешного обучения являются разносторонний подход в обучении (т.е. охватывающий не только тренировку всех видов навыков, но и приобретение знаний, необходимых для общения в реальных ситуациях общения), а также профессиональная поддержка преподавателя. Это решающие факторы для того, чтобы обучение было эффективным и доставляло радость общения.
Одним из главных преимуществ коммуникативного подхода является то, что с его помощью человеку легче всего представить себя в реальной ситуации и начать именно общаться, а не только технически выполнять упражнения. Все мы хотим говорить красиво и правильно, поэтому и боимся делать ошибки, что очень часто мешает нам выразить свое мнение. Именно поэтому на уроке так важна доброжелательная атмосфера, которая позволит человеку внутренне раскрепоститься и забыть о своем страхе. Использование на уроке ситуаций из настоящей жизни является мощным мотивирующим стимулом для активного участия в обсуждениях и диалогах на уроке. Также, чтобы речь была грамотной, необходимо работать над ошибками целенаправленно и постоянно. В этом и заключается комплексный подход в обучении.
Качество преподавания всегда являлось для меня основополагающим фактором. Этот принцип является общей целью, которая определяет главное направление деятельности нашего коллектива. Каждый из нас уверен в том, что самым важным является именно КАЖДЫЙ студент! А работать в команде с увлеченными профессионалами, преданными своему делу и своим студентам – настоящее удовольствие! _______________________________________________________________________________________________
Васильева Галина Владимировна Васильева Галина Владимировна родилась 3 июля 1967 года в г. Усть-Каменогорск, Казахстан. С 2007 года постоянно проживает в г. Белгород, Россия. Работает преподавателем английского языка в школе иностранных языков Интерлингва. Является тренером по курсам профессиональной подготовки и повышения квалификации преподавателей.
Работала преподавателем английского языка в школе с углубленным изучением иностранных языков и и супервайзером в Американской школе Завтрашнего Дня В 1997 году работала менеджером по связям с общественностью в Информационном центре «Зеленое Будущее Рудного Алтая» В 2000- 2001 гг. являлась директор Летнего Американского лагеря. Руководила программой Международная Интернет-школа ENO, Казахстан, 2002-2006 Региональный победитель Казахстано-американской программы для учителей TEA 2004 В 2004-2005 – руководитель программы и лидер группы Программа прямого обмена между школами Америки и Казахстана В 2005-2006 гг. являлась координатором по Восточно-Казахстанской области Национального проект для сельских учителей 2005-2006 разрабатывала и координировала Дистанционный проект «Английский для сельских учителей» Президент городской Ассоциации Учителей английского языка, 2006
Приветствую всех! Меня зовут Дмитрий Александр. Французский язык и культура Франции – мое давнее увлечение. Я учился в гимназии г.Белгорода, специализировавшейся на французском языке, и два раза проходил языковую стажировку во Франции. Закончил Белгородский госуниверситет (факультет РГФ, кафедра французского языка). В 2004г. защитил кандидатскую диссертацию по французской семасиологии, в настоящее время работаю над докторской. В Школе иностранных языков «Интерлингва» веду французский (начальный и средний уровни). Больше всего здесь мне нравится ориентированность на коммуникативный подход. Во время занятий я также часто использую лингвострановедческий и лингвокультурологический материал, поскольку его использование позволяет сделать сухой языковой материал личностно значимым. _____________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________
Im Jahre 2004 habe ich mit Auszeichnung die Fakultät für Romanistik und Germanistik der Staatlichen Universität Belgorod absolviert, wo ich die philologische Ausbildung in der Spezialität «Philologe. Übersetzer der deutschen und englischen Sprachen» bekommen habe. Während meines Studiums machte ich in den Belgoroder Institutionen und Unternehmen das Praktikum als Übersetzer und nahm an den Sommerprogrammen des studentischen Austausches in Deutschland mehrmals teil. Aber noch damals war es schon mir klar, dass meine zukünftige Karriere mit der Ausbildung verbunden sein wird. Nach dem Abschluss der Universität bin ich an die Aspirantur gegangen, habe die Dissertation in der Germanistik verteidigt, und mir wurde der akademische Grad des Kandidaten der philologischen Wissenschaften verliehen. Seit einigen Jahren arbeite ich im Bereich der internationalen Beziehungen in der Hochschulausbildung: die Koordination der internationalen Bildungsprogramme und Projekte, die Mithilfe der studentischen Mobilität, die Organisation der Ausbildung der ausländischen Bürger an der Staatlichen Universität Belgorod. Und natürlich führe ich die Lehrtätigkeit. In der Sprachschule «INTERLINGUA» unterrichte ich die deutsche Sprache, und ebenso leiste ich die sprachliche Unterstützung. Ich bin sehr froh, in dieser Schule zu arbeiten, denn hier sind die hochqualifizierten Lehrer und Fachkräfte. Dank der engen Zusammenarbeit der Lehrer werden in der Schule die neuen Ideen entwickelt, die interessanten Bildungsprogramme und Veranstaltungen realisiert, deren Hauptziel der maximale Erfolg der Studenten ist. Ich unterrichte die deutsche Sprache den Studenten verschiedener Altersgruppen und der Sprachniveaus (hauptsächlich A1-B1). Wenn ich die deutschsprachigen Länder besuche oder die deutschen Kollegen in Russland treffe, bemühe ich mich immer, etwas neues zu erkennen und dann es in den Lehrgang einzuführen, um die Deutschunterrichte noch interessanter und erkenntnisreicher zu machen. Meine Freizeit verbringe ich mit meiner Familie oder treffe mich mit meinen Freunden.
_______________________________________________________________________________________________ Наши приглашенные преподаватели -носители языка
I am here in Belgorod with my wonderful boyfriend Jonathan. We really enjoy living in Belgorod and teaching at Interlingua. I have loved getting to know my fellow teachers and spending in this beautiful city!
Danny Griffin I was born in Alaska, USA and spent thirty-four years of my life there. While there I worked as an engineer and entrepreneur. I currently live in Portland, Oregon while not teaching overseas. My qualifications include a BS Degree in Religious Education and a Masters Degree in Music. I am certified in Teaching English as a Foreign Language by the London Teacher Training College, and I am also a certified English as a Second Language teacher. I taught English as a Second Language to students of many cultures in America for years and in Russia. I have taught music and diction in seven languages for more than twenty years to American and international students. My specialty is preparing students to enter the university. I have also taught leadership, I have been a consultant for corporate management, and organized large groups to do humanitarian aid throughout the world. I am a professional public speaker. My wife and girlfriend, who happen to be the same person, is Jonnye Griffin. My educational philosophy is to produce highly educated, motivated, and morally responsible members of society. My future plan is to execute this goal. My hobbies include playing cello, singing, hiking, tourism, and story telling. I am currently writing a book about unusual people I have known.
Jonnye Griffin I was born in Texas, USA. I have four grown children: two sons and two daughters. I have two granddaughters. I am married to Danny Griffin. I have a Bachelor of Arts degree with majors in English and drama and minors in education and speech. I am a certified teacher in secondary education (Texas, 1976). I also have certificates in English as a Second Language (Tennessee, 1998), Teaching English as a Foreign Language (London Teacher Trainer College, 2008), and Writing/ Marketing Children’s Stories and Books (Connecticut, 1992, 1995) I strive to present a student-friendly learning environment that is non-threatening, extremely creative, confidence-building, and very practical. When students leave my classroom, I want them to remember the day's lesson and not be afraid to apply it in their daily living. I enjoy reading, writing, playing the piano, listening to classical music, hiking, and watching dramatic/period films. My future plans include teaching, writing, and being a grandmother. ___________________________________________________________________________________________
Matthew T.A Healy. D.O.B November 1972 British Citizen. BA Philosophy King's College University of London 1996 CELTA Employment history: BKC, English First, ABC, Kezmarok 1/2007-7/2007 Akademia Plus, Zvolen 10/2008-Present Miscellaneous: Poland, Latvia, Lithuania, Greece. Business, Cambridge Exams, Professional and General English. ______________________________________________________________________________________________________ 3613 Mineola Dr. Chester VA, 23831v USA v myfriendkc@gmail.com Citizen: USA Languages: Russian beginner, Spanish beginner 120 hour TEFL Certification, TEFL Institute Chicago, IL, USA Graduated January 2009 · 100 hours of training with 20 hours of student teaching · Student teaching completed at Refugee and Immigration Services of Richmond VA · Completed training and orientation with Refugee and Immigration Services of Richmond VA · Completed one week of training with American English Center in Kiev Ukraine Related experience Youth internship at Stockton Memorial Baptist Church from June 2002 to December 2002, lead teacher responsible for Sunday school and Vacation Bible School Service learning course teaching at Beaumont Correctional Facility, January 2007 to May 2007, assisted students with assignments and taught basic rules or English and grammar Volunteer teacher with Refugee and Immigration services, August 2008 to February 2009, lead teacher of intermediate ESL class _____________________________________________________________________________________________________ Prior to beginning work at Interlingua in September, 2011, I worked in Seattle and Los Angeles for a multi-national humanitarian relief and development agency. This role required me to constantly work with local colleagues spread across nearly 100 countries to enable them to produce and distribute English-language news releases, feature stories and internal communications content. I graduated with honours from the Jackson School of International Studies at the University of Washington. This programme encouraged students to develop an international perspective and helped lead to my interest in traveling and interacting with people around the world. In addition to completing TESL training, I have also passed the Cambridge Teaching Knowledge Test. At Interlingua, I teach Intermediate through Advanced levels and lead teacher training sessions for school teachers from around the Belgorod Province. Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Teaching English within speaking and listening as a foreign language. By TEFL Heaven My name's Bex, I'm from England and before my travels I was teaching music and drama to teenagers and adults in the UK in London and Hampshire. I decided to change my subject so I became an English language teacher with the idea of travelling the world and learning about other languages and cultures. So far I have taught English in Thailand and now I'm here at the fabulous interlingua, imparting not just language instruction but also cultural information. I very much enjoy conversation practice with my students, as I often learn something new in each class myself. I am naturally social. I tend to have an easy rapport with people as I enjoy meeting new people and learning about them. I adapt well to new situations and feel at ease conversing with new people in new environments. Throughout my career I have incorporated a good level of organisation in any role I have worked in. I have adapted these skills to teaching and non teaching roles, such as diary keeping, organising events, conducting assessment and learning etc. In my spare time in England I perform in a Rock covers band and I race road bikes in different events. I'm also writing a fantasy adventure novel, so I like playing with the English language, although I'm lazy so this is being written slowly :-)
|
||||
|
|
|
|||
|
Сделано в Бел.Ру, 2006
|
|
|||